
リーズ大学の翻訳・通訳コースは国際的にも高く評価されています。翻訳の専門家や現役で活躍している講師が強靭をとり、生徒をプロの翻訳家の道へと導きます。ここで扱う言語は英語と他の11ヶ国語です。翻訳・通訳の分野は現在ニーズが非常に高く、高度の翻訳の能力を身に付けた生徒は社会に出てから大いに活躍するフィールドがあります。この学部では生徒が専門の分野を持てるように工学や化学についての理解を深める機会もあります。
高度な翻訳技術とマネージメント力を身に付けるプログラムとなっています。業務の要求に見合った能力を身に付けるため、必修科目と選択科目の両方があります。各生徒、それぞれの興味と強みを強化するようなプログラムにアレンジすることが可能です。
国際会議や政治、国際的ビジネス、化学、技術など分野で、プロフェッショナルな通訳を行うために幅広い分野に関心を広げ、授業でも理解を深めていきます。自分の必要性に応じ科目設定ができるので、自分の強みを伸ばしていくことができます。
国際的ニュースや政治、国際的ビジネス、化学、技術など幅広い分野への理解を深めることで高度な翻訳能力を育成していきます。
外国人もしくは耳の不自由な人たちのために字幕などの視覚的メディア高度が求められています。言語、文化、映像翻訳における新技術への挑戦、字幕、吹き替えを学んでいきます。プロが使用する機器を使用しながら自分に合った独自のカリキュラムを組み立てていきます。